В’ячеслав Васильченко
Лінгвіст, автор детективів, журналіст

В’ячеслав Васильченко. Мова: Викиньмо це слово на смітник!

В’ячеслав Васильченко. Мова: Викиньмо це слово на смітник! Фото: УНІАН

Сьогодні розслідуємо проблему, пов’язану з одним цікавим словом, яке деякі мовці вживають часто, але ніхто з них не знає його значення. Та й не з них теж. “А хіба такі слова бувають?”, – запитаєте ви. Виявляється…

Не думаю, що когось зараз здивую, коли скажу, що є люди, які мислять “чужими думками”. Про це свідчить їхній словник. До нього входить таке (не)чудове слово, як іномарка. Автор, будучи свідком зміни епох, не з чуток знає, що “іномарками” в Радянському Союзі називали якісні (у розумінні того часу) автомобілі іноземного виробництва (тому й іноземна марка) на противагу недосконалим і допотопним радянським домовинам на колесах (“Запорожець”, “Москвич”, “Нива”, “Жигулі”, “Лада”, “Волга”). І тоді це слово разом з його лексичним значенням було чудово зрозумілим усім. Стоп, може, не кожен знає, що то воно таке за “лексичне значення”? Лексичне значення має кожне повнозначне слово. Мовознавці під “лексичним значенням” розуміють “співвіднесеність слова з предметами, явищами, процесами, відношеннями, закономірностями реальної дійсності та поняттями про них”. Так, лексичним значенням слова “автомобіль” є “самохідна машина з двигуном внутрішнього згоряння для перевезення пасажирів і вантажів по безрейкових дорогах”. Про це можна дізнатися у тлумачному словнику.

“Тоді все просто, – скажете ви. – Розготаємо словник і…”. І – нічого. У Тлумачному словнику української мови (2006 р., 992 с., за ред. В. С. Калашника) – слова “іномарка” немає. У джерелі “Великий тлумачний словник сучасної української мови. (ред. В. Т. Бусел) – Київ, Ірпінь. – Перун, 2005” сторінок удвічі більше – 1728, – але “іномарки” немає й там.

Інтернет-джерела теж не виручають: іномарка (розм.) “Про автомобіль”. Тобто – за логікою цього визначення – “Запорожець” та “Москвич”, оскільки вони ніби ж автомобілі, – теж іномарки.

Зате більш-менш притомне тлумачення можна знайти у російських джерелах: ИНОМА́РКА (разг.). “Легковой автомобиль зарубежного производства”.

Ура!

Так можна було б вигукнути, якби не… Якби не одна пікантна проблема. Така ознака зараз, як кажуть науковці, “нерелевантна”. Тому що зараз стільки “марок” авто, що розібратися, де його виготовлено (бо ця ж ознака об’єкта виноситься як найважливіша), дуже складно. Отже, “іномарка” – це авто “не наше”, “чуже”. Чудово. Приміряємо цю матрицю на сучасність, бо ж наші шановні ЗМІ рясніють заголовками на кшталт: “У дворі будинку по вулиці Зоологічній спалили 4 іномарки”, “На Закарпатті іномарка злетіла з моста”, “У Вінницькій обл. іномарка зіткнулася з автобусом”, “На Вінниччині іномарка збила скутер”, “ДТП в Києві: Чоловік загинув під колесами іномарки”… А на одному з “модних” телеканалів узагалі прозвучав “апофєоз апофігізму”: “У Чилі іномарка врізалася в автомобіль”. І теж на цьому ж каналі зовсім недавно: “Іномарка врізалася в Ладу”.

За логікою наведеного вище російського тлумачення, щоб правильно використовувати “наше” слово, треба поділити автомобілі на ті, що випускаються в Україні, й ті, що за кордном. Такий перелік дасть змогу відділити зерна від полови. Себто визначивши “вітчомарки” (вітчизняні марки, авто, зроблені в Україні), можна сміливо називати чудовим словом “іномарка” (іноземна марка, авто, зроблене за межами України) машини, що не входить до цього переліку.

Отже…

У 2007 р. наш рідненький ЗАЗ (Запорізький автозавод) виготовляв “Славуту”, LANOS, SENS, OPEL, CHEVROLET, ВАЗ. Тоді ж Луцький автомобільний завод випускав ВАЗ, KIA HYUNDAI.

Підприємство АТ “АК “БОГДАН МОТОРС” за ліцензіями на своїх потужностях виготовляє автомобілі Hyundai Tucson, Elantra XD та Accent, а також LADA десятого “покоління”. А недавно на базі LADA-2110 розпочався випуск автомобіля з кузовом pick-up власної розробки.

У різні часи заводом ПрАТ “Єврокар” (офіційним виробником автомобілів марок VW Group в Україні, що входить до групи компаній “Атолл Холдинг”) випущено такі моделі: Škoda Octavia, Škoda Fabia, Škoda Superb, SEAT León, SEAT Altea, SEAT Toledo. У 2013 р. тут розпочато виробництво двох нових моделей: Škoda Rapid (березень) та Škoda Octavia А7 третього покоління (червень).

Нині ж на ЗАЗі випускаються такі “вітчомарки” VIDA, ЗАЗ Forza, ЗАЗ Lanos, ЗАЗ Sens. Зовсім заплутує ситуацію заголовок “Корпорація “Богдан” налагодить випуск китайських легкових авто”. І вони теж стануть “вітчомарками”…

До речі, у деяких людей і досі працює це протиставлення. Скажімо, на одному з форумів (запис від 2011 року) прочитав: “Спорю з другом про те що краще купити стару іномарку чим новіший ВАЗ 2107 2005 років”. Абзац…

Про те, що у нас є сякий-такий автопром, свідчить матеріал від 17/07/2017 під заголовком “Український автопром “додав газу”: “Виробництво автомобілів зросло на 95% по відношенню до показника минулого року”. Отже, українські автомобілі у нас якось випускаються.

Тепер усе виходить ніби логічно: кожен автомобіль, що не входить до наведеного переліку “вітчомарок”, сміливо називаємо “іномарка”. Скажімо, російська “Волга” це, звичайно ж, іномарка, а, наприклад, Škoda Octavia, Škoda Fabia, Škoda Superb, SEAT León, SEAT Altea, SEAT Toledo – ні.

“Маразм”, – скажете ви. І я погоджуся.

І який вихід? Та простий. Викинути це слово на смітник історії. Воно не відповідає сучасній, як кажуть розумні люди, “картині світу”. І – лексичній системі. Це – словесний мотлох, брухт. Значно кращою йому заміною буде “престижне авто”, “престижний автомобіль” (а не “престижна іномарка”). А у згаданих медійних заголовках слід зробити такі виправлення: “У дворі будинку по вулиці Зоологічній спалили 4 легкові авто(мобілі) = легковики”, “На Закарпатті лекове авто (легковик) злетів з моста в 8-метрову яму”, “У Вінницькій обл. лековий автомобіль зіткнувся з автобусом”, “На Вінниччині лекове авто збило скутер”, “ДТП в Києві: Чоловік загинув під колесами легковика”. І тоді ніхто нікого не буде плутати. Бо поняття “іномарка” не має чіткого логічного окреслення.

Як на мене, називати той чи інший автомобіль “іномарка” може така ж недалека й обмежена людина, яка українську національну валюту іменує “рублем”. І не кажіть, що я жорстокий))))

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.