Сьогодні розслідуємо прикрості, що нерідко трапляються у мовленні українців через одне багатозначне слово. Російське. Чому воно нас зацікавило та навіщо воно нам? Ну-у-у, світ слів узагалі дуже цікавий. Але не це зараз головне. Річ у тім, що під упливом цього слова наші мовці часто надають українським словам не властивих їм значень. Отже – кільце …

Російське слово “кольцо” має щонайменше сім значень: 1. “Об’єкт у формі обода, кола, з порожнім простором усередині лінії кола” (“резиновое кольцо”, “трамвайное кольцо”, “кольцо блокады”). 2. “Прикраса у формі кільця, що носиться, як правило, на пальці; символ шлюбу” (“обручальное кольцо”, “золотое кольцо”, “кольцо с бриллиантом”). 3. У математиці – “множина, на якій задані операції додавання і множення” (“кольцо многочленов”). 4. У баскетболі – “споруда, що складається з металевого кільця та сітки, яка висить на ньому, для закидання м’яча”. У комп’ютерній сфері слово “кольцо” вживається у двох значеннях (5. “Об’єднання веб-сайтів із спільною тематикою” і 6. “Послідовне підключення комп’ютерів один до одного, що утворить замкнуту мережу”). 7. “Шар деревини, який щорічно наростає на стовбурі деяких дерев”. За такими кільцями, коли зробити поперечний розріз ствола, можна дізнатися вік дерева.

У нашій мові теж є слово “кільце”. Але значень у нього менше: (1.) “Предмет (найчастіше з металу), який має форму кола”). (2.) “Те, що має вигляд такого предмета. // Коло, обвід. // Кінцевий пункт трамвайного й тролейбусного маршрутів із поворотним кругом, а також кінець автобусного маршруту, де автобус робить розворот, щоб їхати назад. // перен. Те, що замкнене круговою лінією чого-небудь; оточення”. Сполука річні кільця означає “концентричні шари деревини, які щорічно наростають на стовбурі дерева; річні шари”. (3.) Використовуючись як прислівник, сигналізує про спосіб дії (“кільцем, кільцями”). (4.) Також це “окрема складова частина ланцюга”. Є навіть фразеологізм кільце в ланцюгу чого – “складова частина чого-небудь цілого”. (5.) Коли слово “кільце” вживається тільки у формі множини, воно має значення “гімнастичний прилад, який складається з двох підвішених обручів”.

“Стоп! – скажете ви. – А де ж прикраса?” – “Нема…” – відповім розгублено я. Бо коли “металевий предмет у формі кола” перетворюється на прикрасу, він перестає бути кільцем і стає…

Є в нашій мові синоніми перстень і каблучка (“кільце з дорогого металу (золота, срібла і т. ін.), часто оздоблене каменем, що його носять на пальці як прикрасу”). А ще є й обручка (“кільце з металу, рідше з дерева, з кістки і т. ін., яке носять на пальці як символ шлюбу або як прикрасу; перстень, каблучка”).

Обручку ще називають обручальний перстень, обручальна каблучка. Адже це ними молоді обмінюються під час шлюбного ритуалу обручення. Цю прикрасу з коштовного металу кожен з подружжя на знак вірності один одному носить на підмізинному (а не “безіменному”!) пальці лівої чи правої руки (у різних країнах це варіюється). Традиційна золота обручка має гладку форму. Можливі варіанти з додаванням коштовного каміння.

Є ще заручальний перстень (заручальна каблучка). Таку прикрасу наречений дарує обраниці під час заручин – “урочистого скріплення згоди обох сторін на весілля”. Символізує шлюбну пропозицію. Коли весілля минає і шлюб одержує офіційне закріплення, заручальний перстень або зберігають, або носять на підмізинному пальці вільної від обручки руки.

Люди, для яких російська править за взірець, цих назв, звісно ж, не знають, через те скрізь, де треба, а ще більше – де не треба, прилаштовують своє “кільце”. От і чуємо та читаємо: “До весілля кільця потрібно зберігати в одному місці”. А чому не “обручки”? Саме ж так (обручка!) називається символ шлюбу, який носять на підмізинному пальці. Ні, не чули, у нас “кільця”. Так кільця є і в Сатурна (не в того, якому більше не наливати, а в того, що планета). Але він ніби одружуватися не збирається.

Насправді кільця Сатурна – “концентричні утворення різної яскравості, які ніби вкладені одне в одне, і створюють єдину пласку систему невеликої товщини, розташовану в екваторіальній площині Сатурна”. Це явище (ще в 1610 році) вперше спостерігав Галілео Галілей, однак слабкість телескопа ввела його в оману і він сприйняв частини кілець, які побачив з боків планети, за супутники Сатурна. Насправді кільця є також і в Юпітера, Нептуна, Урана, хоч вони не такі яскраві та помітні. Завдяки цьому саме Сатурн – єдина з планет, яку зображають із кільцями.

Кільця можуть мати й бики – великі й потужні тварини, які є водночас доволі примхливими. Через те приборкати їх ой як непросто. Для цього використовують особливості їхньої фізіології. На тілі бика є точки з підвищеною больовою чутливістю – це вуха, очі, ніс. Через це в центральну носову перегородку між ніздрями вставляють спеціальне кільце (воно називається англійським словом “септум” – “перегородка”), що дає змогу легко стати повелителем для цього потужного велета. Можливо, такий пірсинг і не дуже гуманний, однак інакше приручити цю тварину не вдасться.

Також кільця вставляють і свиням. Роблять це не для їхньої слухняності, а для того, щоб вони не рили носом землю. Згадаймо відомий фразеологізм: якби свині крила, то вона б і небо зрила. Часто кільця (на кшталт кліпси) одягають телятам для швидшого відлучення їх від корови. Прокол носової перегородки не робиться, таке кільце має спеціальні шипи. При потребі його легко можуть зняти.

Нерідко можна почитати (й почути), що назву мегавідомого твору Дж. Р. Р. Толкіна “The Lord of the Rings” перекладають як “Володар кілець”, хоч якщо зробити нехитру дію й пошукати в Мережі, легко можна знайти правильну відповідь – “Володар Перснів” (або “Володар Перстенів”).

Отже, розберімося, врешті, що у нашій мові є що, а що – дещо інше. Та даруймо коханим не кільця, а персні, каблучки й обручки. І буде нам щастя. Бо кохання – це віддавати, а не брати. А ми ж усі хочемо бути щасливими. Чи ви зі мною не погоджуєтесь?

Читайте нас також у Facebook, Telegram, Twitter, дивіться в Instagram