Переговори Москва-Константинополь: провал

Олександр Коваленко. Переговори Москва-Константинополь: провал. Фото з відкритих дежрел

Москва  зробила  ледь не останній крок у спробі подолати “українське церковне питання” на свій копил. 23 червня народний депутат України, що перебуває під слідством у кримінальній справі, олігарх Новинський, привіз до Константинополя  представницьку делегацію філіалу Російської Православної Церкви в Україні. Привіз найбільш відданих борців, “довірених осіб партії”. Запам’ятайте їх імена: митрополит Одеський і Ізмаїльський Агафангел, керівник справами УПЦ митрополит Бориспільський, Броварський Антоній і митрополит Донецький і Маріупольський Іларіон.

Переговори, що тривали за закритими дверима понад добу, народили пацюка. Представником Вселенського Патріархату вкотре було повторено: “Ми переконані, що всі разом можемо співпрацювати і внести загальний внесок на благо України і вирішення цього питання. І сьогоднішня розмова була благословенним моментом для нас, і ми віримо, що у цьому спілкуванні і постійному діалозі ми досягнемо спільної мети на благо всієї Православної Церкви”.

Московська сторона традиційно вдалася до перекручень, а то й прямої інфантильної брехні. Втім, вона, як це добре відомо в усьому світі, є традиційним фірмовим знаком кремлівської дипломатії. В чергове повторивши слова Вселенського Патріарха про те, що “…ми будемо шукати рішення на базі наших канонічних правил…” , начебто  той міг сказати щось інше, представник РПЦ вдався до розлогих міркувань на тему: “а не так як кажуть в наших засобах масової інформації та деякі високопоставлені особи про те, що нібито питання вже вирішене. Ніхто ще не знає як питання може вирішитися, так як воно досить складне…”

Безумовно питання складне! Для того і  існують  у християнському  світі канони, пентархія  аби  вирішувати , у тому числі,  такі  складні питання…

Олександр Коваленко. Чинники творення Помісної Церкви в Україні

Але саме зі слів речника Кремля на цих переговорах, його трактування промови репрезентанта протилежної сторони, стає очевидним той факт, що чергові потуги Кремля у Стамбулі в черговий раз провалено! Двічі сказані речником Вселенського Патріарха митрополитом Емануїлом слова про Матір-Церкву у перекладі їх на українську мову були… опущені! Обидва рази представник РПЦ умисно не переклав цих двох слів – “Мітера Екклесіа”, які ясно було чути під час відеотрансляції  з брифінгу. Бо ж Матір‘ю-Церквою у Московському Патріархаті вважають саме Російську Православну Церкву, а не Константинопольську! А ці слова є ключовими у розумінні  того як тривали, як пройшли та  закінчилися ці переговори і які  вони принесли  результати.

Як тут не згадати про нещодавній широко відомий скандал між Ватиканом та Москвою.  Тоді Кремль намагаючись маніпулювати іменем самого Папи Римського вдався до прямої фальсифікації у питанні підтримки чи непідтримки папою політики Путіна  у Сирії та на Близькому Сході. І ця московська афера відбулася на рівні ООН! Що вже  Москві переговори у Стамбулі…

О. Коваленко. Міжнародна підтримка автокефалії української церкви

І ось рецидив. За позитивних для РПЦ результатів переговорів навряд чи б її представники вдавалися до такої очевидної, примітивної, як для інформаційної епохи,  брехні. Москва, РПЦ, в чергове “втрачають обличчя”. І це не може нас не радувати.